[Übersetzung] BG1 NPC Project - Übersetzungsprojekt

Leomar

Senior Member
Registriert
27.12.2007
Beiträge
2.893
@ Jastey
Iiiek - Ich kann den ersten Post nicht mehr editieren, ist das Absicht?
Absicht ist es keine, normalerweise solltest du deinen ersten Beitrag editieren können. Ich habe dein Problem an die Admins weitergeleitet.

[EDIT]
Ich konnte deinen ersten Beitrag gerade eben editieren. Würdest du es bitte noch Mal versuchen, vielleicht gab es gestern nur einen Aussetzer?!

Gruß Leomar
 
Zuletzt bearbeitet:

Opusa

Junior Member
Registriert
10.10.2008
Beiträge
20
Nun denn!
x#viint.tra ist fertig! Wenn sich jemand zum Korrektur/Gegenlesen finden würde wärs echt toll. iblith ist kein englisches wort. Um das rauszufinden habe ich gestern Nacht einige Zeit gebraucht.... :D

In anbetracht der Tatsache, dass ich für die Prüfung in Bio und Geschichte nächste Woche lernen sollte, wirds bei der nächsten Datei etwas länger dauern.
 

Wedge

Wedgetarian
Registriert
04.07.2007
Beiträge
9.373
Kann ich mal machen. Seitdem ich mit dem ImoenRom Korrekturlesen fertig bin, habe ich soviel freie Freizeit... :D
 

Wetiko

Member
Registriert
18.09.2008
Beiträge
51
Los los Leute!
Noch ein paar Freiwillige vor.
Habe gerade Minsk, Edwin und Xan in der Gruppe.
Eine explosive Mischung, einfach köstlich.:D
 

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.945
Ja, jetzt geht es! Vielen Dank!
 

Cronox

Senior Member
Registriert
26.09.2006
Beiträge
229
x#garwyl.tra
x#xzdqu.tra

isind ebenfalls fertig.

@Jastey: Kannst du den ersten Beitrag editieren, nachdem die technischen Problem jetzt gelöst sind :) Dann hätten wir hier wieder etwas mehr Überblick...
 
Zuletzt bearbeitet:

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.945
Bin schon da, bin schon da - alte Frau ist kein D-Zug.. (hatte etwas viel um die Ohren).

Erster Post ist aktualsiert, sagt bescheid, wenn Ihr doppelte Dateinamen sehen solltet.
Vielen Dank für die Liste der freien tras, Xicloing, ixh habe sie mit aufgenommen.
 

Cronox

Senior Member
Registriert
26.09.2006
Beiträge
229
Ach du meine Güte, das ist ja noch so richtig viel Arbeit ... WIR BRAUCHEN NOCH MEHR ÜBERSETZTER ... wollt ich nur mal gesagt haben :) Aber danke für die Übersicht, Jastey.

Da ich heute nicht besonders viel Zeit hatte und das Ganze auf Seite 1 zumindest mal nach etwas weniger aussehen soll, hab ich heute wieder Kleinkram gemacht:

x#kiint_new.tra
x#pcbury1.tra
x#fw2700.tra

sind fertig und die

x#impspl.tra ist angfangen (vgl. den allgemeinen Übersetzungsthread).
 

Steffen

Senior Member
Registriert
27.01.2007
Beiträge
189
@Jastey: Ich hab gestern mal ein paar Dateien, die unter "Tras, von denen im Forum gesagt wurde, dass sie fertig übersetzt sind" stehen, durchgesehen und festgestellt, dass viele nur zum Teil übersetzt sind. Ich werde sie heute Abend, wenn ich Zeit habe, mal auflisten.
 

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.945
Steffen: Halt, Stopp! "Tras, von denen im Forum gesagt wurde, dass sie fertig übersetzt sind" bezieht sich darauf, dass jemand sie übersetzt hat, sie aber noch nicht bei mir angekommen sind. Ergo kannst Du sie auch noch nicht sehen. EDIT: OK, Du hast "auflisten", nicht "übersetzen" geschrieben, puh! Das hatte ich im ersten Moment falsch gelesen.

Rübezahl hatte gepostet, dass er diese tras übersetzt hat, er kann sie mir nur momentan nicht schicken.

EDIT. 1. Post ist aktualisiert.
Cronox: "x#pcbury1.tra" und "x#fw2700.tra" waren vorher bereits in der Liste mit "wurden übersetzt".
 
Zuletzt bearbeitet:

Steffen

Senior Member
Registriert
27.01.2007
Beiträge
189
Ah OK, dachte, das wären die, die Wedge von MKs Seite gerettet hab, die hab ich mir angeguckt und gesehen, dass noch viel unübersetzt ist. Dann war das wohl ein Missverständnis. :D
 

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.945
Ich habe die Überschrift in der Liste etwas verändert, vielleicht ist es jetzt klarer.
 

Cronox

Senior Member
Registriert
26.09.2006
Beiträge
229
@Jastey: Ich dachte das wären tras von denen das mal irgendwer gesagt hätte und die mittlerweile verschollen sind ... hat die alle Rübezahl übersetzt und ist auch damit zu rechnen, dass wir die noch kriegen?

Die 2 Dateien waren aber so oder so nicht groß ... viel Arbeit war also nicht umsonst :)
 

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.945
Ich bitte um Entschuldigung für das Missverständnis! Die Dateien wurden von Rübezahl nach seiner Auskunft fertig übersetzt und er wird sie mir schicken, sobald er die Möglichkeit dazu hat.
Ist der Titel im 1. Post bzgl. dieser tras nach meinem EDIT jetzt klarer? Ich könnte dort den Namen auch noch dahinterschreiben.
 

Cronox

Senior Member
Registriert
26.09.2006
Beiträge
229
Dann hoffen wir mal, er hat bald die Möglichkeit dazu :) Und ja, es ist jetzt deutlich klarer, danke!
 

Rumpelstilz

Senior Member
Registriert
29.03.2007
Beiträge
1.260
@Jastey

Sicherst Du die Daten auch?, oder besteht die Gefahr das beim eventuellen abrauchen der HD allen Daten hinüber sind?. Es ist vielleicht eine gute Idee die bereits fertig Übersetzten + Korrektur gelesenen Dateien an jemand anders aus dem Forum zum Zwecke der Datensicherung weiterzugeben.
 

Opusa

Junior Member
Registriert
10.10.2008
Beiträge
20
x#viint.tra

ist soweit fertig übersetzt und abgeglichen. Da von Wedge nichts mehr kam, ist das wohl auch soweit ok.
 
Oben