Einige Mods könnten im Grunde auch als "Deutsch" bzw. in allen Sprachen verfügbar getagged werden, da sie gar keine neuen Strings zum Spiel hinzufügen und nur die WeiDu-Oberfläche englisch bleibt, die wiederum der User eh nicht zu sehen bekommt, wenn er die Mods per BWSetup installiert.
Und selbst wenn; ob da nun steht:
"Install Component "One Pixel Productions ?" oder:
"Install Component "Ein Pixel Produktionen"
ist doch wurscht.
Nach einem schnellen Überblick ohne Anspruch auf VOllständigkeit würde das auf folgende Mods zutreffen:
- Throne of Bhaal Extender (Beta) 0019
- One Pixel Productions (1pp) 2.70
- One Pixel Productions 3: Avatar Fixes 3
- One Pixel Productions 3: Female Dwarves 1
- One Pixel Productions 3: Thieves Galores 1.1
- BG1 NPC Project Music Pack 5
- Baldur's Gate 2 Shadows of Amn Item Import (BG2SoA) 3
- Lol's Kit-Guide 9.1
- Mix Mod (?)
- BGT NPC Portraits
- Infinity Animations Core (WeiDU-Beta) 5 + alle Content Packs
- Wonnimchunha's Portrait Mod 1
- BG2 Alternate Soundtrack 1
- BP-Balancer (Beta) 0.33c (?)
- Widescreen Mod 3.01
- Creature Fixer 2
- Generalized Biffing 2.2
- Throne of Bhaal Hacks 0.5.1
Dann noch:
Facing the Shade Lord again (submission-k’aeloree) 1
müsste in "Facing the Shade Lord again (submission-k’aeloree) 2" umbenannt werden.
Und:
"Lost Items Version Revised 2" kann laut Wiki und Übersetzungsthread als "Deutsch" getagged werden.
sowie:
Lol's RezMod 2.3 (unter "Graphic And Portrait Mods")
Gruß Jarl