[Organisation] Der Thread zur neuen Linkliste

Xicloing

Senior Member
Registriert
10.06.2008
Beiträge
495
Nett.
Eine Sprache (lang1 oder lang2) sollte aber mit languagefilter gleichgesetzt werden, sonst ist das Ergebnis eher irreführend, auch wenn es an sich korrekt ist.
 

Durandil

Dúnadan
Registriert
16.01.2002
Beiträge
5.644
Stimmt, guter Punkt!

Habe überarbeitet, daß die weiteren Links das Filterkriterium beibehalten und nicht vergessen, und in diesem Zusammenhang auch die lang1 aktualisiert für den Fall, daß weder lang1 noch lang2 übereinstimmen mit languagefilter.

Außerdem sind bei Sortierung nach Sprache die "Ja"-Ergebnisse jetzt oben.

Verbleibt ein Bug: die Filter-Box bemerkt das aktuelle Filterkriterium in der Anzeige noch nicht.
 

Graoumf

Member
Registriert
16.11.2010
Beiträge
64
Thanks for the add.
Do you have any news from Fouinto? I'm trying to contact him... but he hasn't answer yet.

Well, do you think I could have some writings arguments on the list? For french only of course.

Thanks
 

Dabus

Senior Member
Registriert
18.11.2007
Beiträge
5.086
Ein paar Fragen
-Für wie sinnvoll haltet Ihr die Sortierung nach BWP überhaupt?
-Würde es reichen, neue Mods einfach unten an die Sektion dran zu pappen bzw. braucht es eine "Verschiebe-Funktion", falls Mods wie Hard Times in der 9.8 verschoben werden?
-Wie sortiert man so was eigentlich ein? Ich meine, Hardtimes ist ein Mod für BG1 und landet in der 9.8 unter "GRAPHIC AND PORTRAIT MODS" (wie gesagt, obtimal ist die Einsortierung der Mods nach dem BWP-Schema nicht wirklich).

-Könnte jemand einen Link in den ersten Beitrag des alten Thread setzen, der auf die neu BWListe verweist?

-Wie sind Mods einzuordnen, die keine Änderungen an der Dialog.tlk vornehmen? Ich sehe ToBEx nur als Englisch einsortiert. Sollte man die nicht in alle Sprachen eintragen?
 

Sir Darian

Ritter des Helm
Registriert
01.04.2000
Beiträge
33.906
Hmmm... *grübel*

Hello Graoumf, did I welcome you to my forum yet? :)
Sorry for answering in English, but I am afraid you would not be able to understand my rudimentary French. :D

Do I get you right, you want to have autority to edit the list of modifications, especially the french part of it?
Well, that authority goes along with authority to edit our ModWiki.

I could provide that authority to you, if that is, what you want. :)
 

Graoumf

Member
Registriert
16.11.2010
Beiträge
64
Hello Sir Darian,

I apologize myself, I don't speak german.
You're right, that's exactly what I want in order to give you an updated list. :)
 

Sir Darian

Ritter des Helm
Registriert
01.04.2000
Beiträge
33.906
Hmmm... *grübel*

No apologizes neccessary. As I said, my french is horrible. :D

Okay, I provided you authorization to edit the list of modifikations and the ModWiki.
As you don't speak german, I assume you will not edit the Wiki anyway but just concentrate on the list of modifications. :D

You should be able to edit the list of modifikations by now. :)
Thanks for using our list and helping to make it more complete. :):up:

If you should experience any technical problems, have me informed, please!
 

Graoumf

Member
Registriert
16.11.2010
Beiträge
64
Well, I'm trying to edit TS-BP in Big BG2 Mods, it's not translated in french. But when I untick the case 'Verfügbar in französisch', there is no change at the end.
 

Sir Darian

Ritter des Helm
Registriert
01.04.2000
Beiträge
33.906
Hmmm... *grübel*

We will have a look at it, thanks for your feedback. :)

Pleas stay tuned a few minutes, I am just writing a Private Message to you. :)
 

Xicloing

Senior Member
Registriert
10.06.2008
Beiträge
495
Wie steht es denn jetzt mit Mods die seit v9.6 hinzukamen? Sollen wir diese hinzufügen?

Eilistraee's Song
Fishing for Trouble
Arena
Umbra of TROW
Darian
Nephele
Imoen Friendship
Faren
Legion of Hell
Sword Coast Map Labels

Und Tomoyo and the Underground City müsste laut pdf in die Tactical Encounters.

Solestia müsste (vorübergehend?) raus aus der Liste.
 

Dabus

Senior Member
Registriert
18.11.2007
Beiträge
5.086
Die sollten natürlich rein.
Die Daten aus dem BWS gibt es - so benötigt -hier.

So etwas zielt meine Frage aus Beitrag 164 darauf ab.
Packt man da jetzt alles ans Ende dran oder will man das nach dem BWS sortiert haben?
 

Xicloing

Senior Member
Registriert
10.06.2008
Beiträge
495
Bei Tortured Souls (TS-BP) 6.10 und Edwin Flirts habe ich irtümlicher "Verfügbar in Französisch" angekreuzt. Leider scheint es so als ob man dies bei beiden Einträgen nicht rèuckgängig machen kann (jedenfalls nicht via Editiermaske).
 

Xicloing

Senior Member
Registriert
10.06.2008
Beiträge
495
Ich habe folgende Mods in die Liste eingefügt.

Eilistraee's Song
Fishing for Trouble
Arena
Umbra of TROW
Darian
Nephele
Imoen Friendship
Faren
Legion of Hell
Sword Coast Map Labels
 

Jarl

Senior Member
Registriert
28.04.2006
Beiträge
981
Einige Mods könnten im Grunde auch als "Deutsch" bzw. in allen Sprachen verfügbar getagged werden, da sie gar keine neuen Strings zum Spiel hinzufügen und nur die WeiDu-Oberfläche englisch bleibt, die wiederum der User eh nicht zu sehen bekommt, wenn er die Mods per BWSetup installiert.

Und selbst wenn; ob da nun steht:
"Install Component "One Pixel Productions ?" oder:
"Install Component "Ein Pixel Produktionen" :D
ist doch wurscht.

Nach einem schnellen Überblick ohne Anspruch auf VOllständigkeit würde das auf folgende Mods zutreffen:

  • Throne of Bhaal Extender (Beta) 0019
  • One Pixel Productions (1pp) 2.70
  • One Pixel Productions 3: Avatar Fixes 3
  • One Pixel Productions 3: Female Dwarves 1
  • One Pixel Productions 3: Thieves Galores 1.1
  • BG1 NPC Project Music Pack 5
  • Baldur's Gate 2 Shadows of Amn Item Import (BG2SoA) 3
  • Lol's Kit-Guide 9.1
  • Mix Mod (?)
  • BGT NPC Portraits
  • Infinity Animations Core (WeiDU-Beta) 5 + alle Content Packs
  • Wonnimchunha's Portrait Mod 1
  • BG2 Alternate Soundtrack 1
  • BP-Balancer (Beta) 0.33c (?)
  • Widescreen Mod 3.01
  • Creature Fixer 2
  • Generalized Biffing 2.2
  • Throne of Bhaal Hacks 0.5.1

Dann noch:
Facing the Shade Lord again (submission-k’aeloree) 1
müsste in "Facing the Shade Lord again (submission-k’aeloree) 2" umbenannt werden.

Und:
"Lost Items Version Revised 2" kann laut Wiki und Übersetzungsthread als "Deutsch" getagged werden.
sowie:
Lol's RezMod 2.3 (unter "Graphic And Portrait Mods")


Gruß Jarl
 

Xicloing

Senior Member
Registriert
10.06.2008
Beiträge
495
Einige Mods könnten im Grunde auch als "Deutsch" bzw. in allen Sprachen verfügbar getagged werden, da sie gar keine neuen Strings zum Spiel hinzufügen und nur die WeiDu-Oberfläche englisch bleibt, die wiederum der User eh nicht zu sehen bekommt, wenn er die Mods per BWSetup installiert.

Vielleicht sollten wir mindestens jene Mods übernehmen, die keine große Eingriffe bei der manuellen Installation zulassen.

müsste in "Facing the Shade Lord again (submission-k’aeloree) 2" umbenannt werden.

Die 1 stand eigentlich für die Version.
 
Zuletzt bearbeitet:

Dabus

Senior Member
Registriert
18.11.2007
Beiträge
5.086
Folgendes könnte/sollte auch noch ohne ingame-Text sein:

bg1npc_portrait_pack => BG1 NPC Portrait Pack
celestiales => Celestiales
level1npcs => Level 1 NPCs
lightmaps => Replacement Lightmaps
xpmod => Ding0's Experience Fixer (DEFJAM)
 

Jarl

Senior Member
Registriert
28.04.2006
Beiträge
981
Dachrisma hat mich darauf aufmerksam gemacht, dass unter "BG2 Rules And Tweaks" die Mods Unfinished Business und Fading Promises stehen. Hat das einen Grund?

Gruß Jarl
 

Dabus

Senior Member
Registriert
18.11.2007
Beiträge
5.086
Da äußert jemand die Idee, die Linkliste nach zu bauen. Mit Hinweisen auf dieses Forum, zu dem er sich auch sehr positiv äußert. Finde ich schon mal ganz nett, daß die Liste schon so ein gutes Ansehen hat und deswegen auch an dieser Stelle erwähnenswert. :)
 

Sir Darian

Ritter des Helm
Registriert
01.04.2000
Beiträge
33.906
Hmmm... *grübel*

Das Grundgerüst der Linkliste, wie sie bei uns steht, hat ja Durandil zusammengezimmert.
Ich würde denen gerne anbieten, dieses Grundgerüst zur Verfügung zu stellen, wenn sie es wollen, und wenn Durandil das recht ist. :)

Meinungen dazu? :)


Nachtrag:

Wobei... dann würden zwei Communities unabhängig voneinander Linklisten pflegen, und damit würden die Inhalte der dann zwei Listen auseinandergehen.
Das ist unsinnig.
Besser wäre es wohl, wenn eine Community den "Standard" (wenn man so will) vorgibt. Das wäre dann unsere Community und Dabus' Auswertung der gemeinsamen Arbeit.

Oder? :hae:
 
Zuletzt bearbeitet:

Xicloing

Senior Member
Registriert
10.06.2008
Beiträge
495
Das Grundgerüst ist ja irgendeine Datenbank. Also könnten wir entweder die Seite auch in Englisch (über eine spezifische URL) darstellen lassen.

Oder die Leute SHS bauen ihre eigene Seite, die aber auf unsere Datenbank zurückgreift und Änderungen, die von dort getätigt werden, auch hier einträgt.

Man müsste nur sicherstellen, dass nicht jeder gleich Einträge ändern kann, sondern nur erfahrene User.
 
Oben