Lumorus
Wachender
- Registriert
- 03.03.2011
- Beiträge
- 4.092
Oh, ich wusste gar nicht, dass es da schon eine englische Übersetzung gemacht wurde!
Mit der englischen Übersetzung kann ich leider nicht weiterhelfen - die Zusätze waren gar nicht gedacht - also, dass es die Gruppe nicht vergessen soll ...
Von meiner Seite spricht nichts dagegen. Bisher kam ich noch nicht dazu, an der Mod etwas zu ändern - momentan liegt mein Schwerpunkt auf dem Testdurchlauf ... da wird der Bonehill-Part gerade formuliert.
Ich habe aber vor, mir die beiden BG1-Komponenten mal genauer anzusehen, wo sich noch was ändern könnte - und wie man den Ghul-Bug in der Quest mit dem "Besorgten Bauer" lösen könnte ... im Dialog von Sylar habe ich schon gesehen, dass er an einer Stelle Junge/Mädchen wörtlich sagt, statt die Tokens Boy/Girl bei einem männlichen bzw. weiblichen HC
Mit der englischen Übersetzung kann ich leider nicht weiterhelfen - die Zusätze waren gar nicht gedacht - also, dass es die Gruppe nicht vergessen soll ...
Von meiner Seite spricht nichts dagegen. Bisher kam ich noch nicht dazu, an der Mod etwas zu ändern - momentan liegt mein Schwerpunkt auf dem Testdurchlauf ... da wird der Bonehill-Part gerade formuliert.
Ich habe aber vor, mir die beiden BG1-Komponenten mal genauer anzusehen, wo sich noch was ändern könnte - und wie man den Ghul-Bug in der Quest mit dem "Besorgten Bauer" lösen könnte ... im Dialog von Sylar habe ich schon gesehen, dass er an einer Stelle Junge/Mädchen wörtlich sagt, statt die Tokens Boy/Girl bei einem männlichen bzw. weiblichen HC