[Übersetzung] Baldurs Gate Trilogie Übersetzungsprojekt Teil 1

Status
Für weitere Antworten geschlossen.

Jastey

Matron Modderholic
Registriert
16.05.2004
Beiträge
12.967
Ich habe den ersten Post aktualisiert, allerdings steht da Alcool als v8 - hast Du die aktuelle Version in Arbeit?
 

Ninguno

Member
Registriert
06.11.2010
Beiträge
75
Ich habe den ersten Post aktualisiert, allerdings steht da Alcool als v8 - hast Du die aktuelle Version in Arbeit?

Ich übersetze die Version Alcool (Beta) 0.11 welche auch in der Linkliste für Modifikationen zum BiG Word Project v9.8 enthalten ist. Müsste ja dann die aktuellste sein oder?
 

Annalena

Black Cat
Registriert
12.09.2007
Beiträge
32
Mal wieder ein Lebenszeichen von mir. :D

Ich arbeite noch an der Übersetzung des Kivan and Deheriana Companions Mod. for BG2, auch wenn es im Moment etwas langsamer vorankommt.
 

Lumorus

Wachender
Registriert
03.03.2011
Beiträge
4.092
Ich habe neulich mal versucht, mit Hilfe des Near Infinity-Tools einige Texte aus Dings Questpack zu übersetzen, bin aber leider an der englischen Grammatik gescheitert. So was geht eben nur, wenn man richtiges Englisch in der Schule hatte (ich jedenfalls leider nicht). Ansonsten hat das technisch recht gut funktioniert.

Deswegen meinen tiefen Respekt, Timothius, für die bereits übersetzten Texte! :)

Keine Sorge, ich wollte mich nicht in Deine Arbeit einmischen, nur versuchen, die Beschreibung bestimmter Quests besser zu verstehen.

Deine bisherigen Übersetzungen sind soweit ich weiß im Big World Textpack enthalten, oder? :confused:
 

Folas

Senior Member
Registriert
13.04.2009
Beiträge
252
Ich arbeite auch noch an Ajantis BG1, aber im Schneckentempo momentan. Weiß man ungefähr, für wann eine neue BWP-Version geplant ist? Oder werden die nicht geplant, sondern ergeben sich? :hae: Wär ja gut, es bis dahin fertig zu haben
 

Dabus

Senior Member
Registriert
18.11.2007
Beiträge
5.086
War die nicht gestern dran? ;)

Und ich würde sagen, daß sie sich eher ergeben... scheint mir jedenfalls so, bei den ganzen Mods ist es wohl Zufall, mal aktuell zu sein und kein Mod-Update vorgesetzt zu bekommen.
 

Folas

Senior Member
Registriert
13.04.2009
Beiträge
252
Ach darum sagt BWS Beta immer, dass es neue Komponeten findet, wenn ich meine Auswahl lade. Leider ergibt die Suche nach [New] oder (New) dann nichts :wunder: [wo du grad hier bist :fies:]
 

Dabus

Senior Member
Registriert
18.11.2007
Beiträge
5.086
Wer weiß. Könnte an der neuen Sortierung liegen.
Schreibt ja auch einen Blödsinnseintrag.

Wenn Du etwas spielen willst, schau Dir die Include No. 16, Zeile 529ff an.
Sonst Danke für den Hinweis.
 

Belryll

Senior Member
Registriert
05.01.2009
Beiträge
714
Ich sollte vermutlich ebenfalls wieder ein Lebenszeichen von mir geben.

An dem Solaufein Flirt Pack arbeite ich noch, beziehungsweise eher 'wieder', nachdem es einmal durch einen ziemlich beknackten Fehler und einer weiteres Mal den Totalausfall meiner Externen den Bach hinunter ging.

Aber Hartnäckigkeit soll sich bekanntlich auszahlen.
 

Jarl

Senior Member
Registriert
28.04.2006
Beiträge
982
@Belryll: Gute Sache! Bleib dran :)

Ich sitz gerade an den Sword Coast Map Labels.

Für folgende Forgotten Realms Bezeichnungen brauche ich die deutschen Entsprechungen:

  • Lonely Peaks
  • Wyrm's Crossing
  • Fire Leaf Forest

Dann gibt es noch "Fisherman's Lake". Wie würdet Ihr das nennen? Fischersee oder Fischermannssee klingt auf Deutsch irgendwie nicht :c:

Gruß Jarl
 

Gerri

Senior Member
Registriert
21.11.2006
Beiträge
920
@Jarl

Lonely Peaks - Einsame Bergspitzen
Wyrm's Crossing - Lindwurmkreuzung
Fire Leaf Forest - Feuerblattwald
Fishermans Lake - See der Fischer

So würde ich es übersetzen. Ob es den deutschen Bezeichnungen in den Quellenbüchern entspricht, kann ich nicht sagen. :shine:

Übrigens bin ich jetzt bei Version 1.1. Dank deiner Hilfe spricht jetzt neben Robillard auch Avaunis deutsch. Kommt wirklich gut! :up:

Gerri
 

Wedge

Wedgetarian
Registriert
04.07.2007
Beiträge
9.373
Bis auf den Fire Leaf Forest kommt doch alles in BG1 vor, also einfach mal da nachschauen, wie es da heißt. ^^
 

Jarl

Senior Member
Registriert
28.04.2006
Beiträge
982
Nicht das ich wüsste :wunder:
Kanns auf der BG1-Worldmap und auch im Internet nicht finden...

bist du sicher?
 

Wedge

Wedgetarian
Registriert
04.07.2007
Beiträge
9.373
Also Wyrm's Crossing ist doch die Brücke vor BG, oder nicht? Und der Fishermans Lake und die Lonely Peaks sind doch auch in irgendeinem Nebengebiet, meine ich.
 

Toran

Schattenritter
Registriert
09.03.2008
Beiträge
2.377
Auf der Karte wo man Drizzt in BG1 zum 1. mal trifft gibt es einen See, wo man einen Fischer trifft. Aber ob der See damit gemeint ist, keine Ahnung.
 

Jarl

Senior Member
Registriert
28.04.2006
Beiträge
982
Ja, die Gebiete gabs zwar schon in BG1, aber sie waren nicht auf der Worldmap mit speziellem Namen benannt. Ich suche hier die korrekten ForgottenRealms-Bezeichnungen. Falls die niemand kennt, nehm ich Gerris Vorschläge...
 
Status
Für weitere Antworten geschlossen.
Oben