Fragentopic

Anora

Wanderer
Registriert
22.08.2001
Beiträge
5.500
Doch, sie hilft mir tatsächlich noch, welch ein Wunder! :D
Ich bin zwar nicht ganz zufrieden damit, aber mir blieb nun nichts anderes übrig als alle weiteren Gegner, denen ich begegnete, davonzulaufen - inklusive denen bei Fhjull Schlangenzunge, den ich leider verraten und nun seinem Schicksal überlassen musste - da meine Gruppe von den HPs her total am Ende war und ich keinerlei Heilgegenstände mehr besaß und auch nicht rasten konnte. :c:
 

Anora

Wanderer
Registriert
22.08.2001
Beiträge
5.500
Oh Mann, ich bin gerade fertig geworden...
Was für ein Spiel!
Es wird sicher nicht das letzte Mal gewesen sein, dass ich es aus meinem Regal hole, so viel ist klar. Allein schon der verschiedenen Möglichkeiten am Ende wegen. Und das nächste Mal spiele ich vielleicht Magier, wer weiß.
Euch auf jeden Fall herzlichen Dank für die ganzen Tipps, ohne die ich vielleicht nie so weit gekommen wäre! :)
 

Quasator

Senior Member
Registriert
20.07.2007
Beiträge
272
Servus!
Mein nächster Baldurs Gate durchgang muss noch warten bis das neue Megamod rauskommt und Imoen fertig übersetzt ist, also habe ich mir Planescape:Torment bei Ebay gekauft. Aber bevor ich anfange, habe ich noch eine wichtige Frage:
Ich vermisse das Ressourcen Topic zu PT, oder gibs da überhaupt keine Mods?
 

Lord Assis

Ruhe vor dem Sturm
Registriert
09.08.2001
Beiträge
4.006
Nicht dass ich wüsste.
Aber die Story und Charaktere des Spiels sind so genial, dass jede selbstgebastelte Neuerung stümperhaft wirken würde.:D
 

Salomee

BW-Perberus
Registriert
06.03.2007
Beiträge
1.632
@Quasator

Mal eine kurze Zwischenfrage: Warum hast Du eigentlich ein Portrait einer Frau, bei einem männlichem Namen?

Salomee
 

Quasator

Senior Member
Registriert
20.07.2007
Beiträge
272
Naja, ich beantworte die Frage mal in zwei Abschnitten.

1.) Der Namen kommt aus dem Spiel Caeser 3, dort gibt es einen Rang mit den Namen Questor. Damals (mei, mei ist das lange her^^) konnte ich mich da nicht so recht dran erinnern, außer das der Rang "cool" ist, also war mein Nick Quastor. Das hat mir aber nicht gefallen, deswegen ist daraus Quasator geworden. Das kann man (imo) besser ausprechen und die Abkürzung "Quasa" in ts/icq gefällt mir besser, als die Versuche den Nick auszusprechen. Lange Rede, kurzer Sinn, der Nick ist für mich mit keinem Geschlecht verbunden, sondern nur mit einem römischen Rang.
2.) Es ist das Bild meines nächstens BG2 HCs. Auch entspricht es der ungefähren Vorstellung meines DSA-Chars (Eine Frau darzustellen ist viel schwerer, als ich dachte.). Und da dies ein Baldurs Gate Forum ist, erschien es mir passend dieses Bild zu nehmen. Unabhänig von meinem Geschlecht ;) Nunja, ehrlich gesagt, habe ich mir keine Gedanken gemacht, ob soetwas unerwünscht sein könnte.
@Lord Assis:
Danke, für die prompte Antwort. Ich bin sehr gespannt, ob das Spiel so gut, wie man mir andauernt erzählt .. korrigiere... vorschwärmt wird.
 

Salomee

BW-Perberus
Registriert
06.03.2007
Beiträge
1.632
Unerwünscht auf keinen Fall! Entschuldige falls das so rüberkam! Die Endung -tor hörte sich nur sehr maskulin an. Daher war ich überrascht ein weibliches Portrait zu sehen. Das war auch schon Alles, reines Interesse! Danke für die ausführliche Erklärung!

Salomee
 

Wedge

Wedgetarian
Registriert
04.07.2007
Beiträge
9.373

Meandre

Senior Member
Registriert
21.12.2001
Beiträge
269
Hallo zusammen, auch ich habe eine Frage zu Planescape, die allerdings auch nicht den Spielinhalt betrifft.

Und zwar habe ich mich nun (doch schon) dazu durchgerungen, mir Planescape: Torment zuzulegen, aber es stellt sich mir dabei die Frage: Deutsche oder englische Version?

Gibt es irgendwelche Unterschiede (außer der Sprache :p), die ich dabei beachten muss (ich vermute anhand Wedge's Beitrag z.B., dass Textpatches für die deutsche Version anscheinend wichtig sind?) oder ist eine Version einfach "besser" als die andere, z.B. wegen Patches, Bugs, Mods oder wasauchimmer?

Oder soll ich meine Wahl einfach vom Geschmack und der Verfügbarkeit abhängig machen?
 

Gala

Labyrinth-Leichnam
Registriert
20.11.2000
Beiträge
14.907
Keine Ahnung. Die englische Version kommt auf jeden Fall ohne Übersetzungsfehler aus.
 

Arkain

Taffer
Registriert
02.10.2005
Beiträge
3.094
Hum... wenns geht: englische Version. Ist einfach besser.

Aber richte dich am besten nach der Verfügbarkeit. Dass eine Version nun besser ist, wäre recht eigenartig. Falls du trotz deutscher Version die Originalsprache haben willst, bei RPGuides gibt es einen Textpatch und die englischen Sprachdateien.
 

Wedge

Wedgetarian
Registriert
04.07.2007
Beiträge
9.373
PST hat ca. 1.5 Millionen Worte, benutzt Gossensprache und besteht aus unheimlich langen Dialogen, in denen es um so gut wie alles gehen kann.

Wenn dein Englisch (sehr) gut ist und du auch Diskussionen über Physik, Theologie, Spiritismus, Philosophie und ähnlichem Folgen kannst, dann spiele auf englisch.

Kannst du das nicht, dann spiele lieber auf deutsch. Es macht einfach keinen Spass ständig im Wörterbuch zu wühlen, weil man mal wieder nicht versteht, worum es grade *genau* geht.

Und genau dieses *genau* ist auch der Punkt. PST lebt von der Story und den Dialogen. Wenn man da nur die Hälfte mitbekommt, dann macht es nur halb soviel Spass.

Die deutsche Übersetzung ist imho ziemlich gut und die Sprecher finde ich zum Teil sogar besser als im Original. Die Textpatches sind aber Pflicht und sollten auf jedenfall installiert werden.

Mods gibt es bis auf die von mir erwähnten gar keine.
 

Lord Assis

Ruhe vor dem Sturm
Registriert
09.08.2001
Beiträge
4.006
Als jemand der beide Versionen ausführlich gespielt hat kann ich dir versichern dass die deutsche Übersetzung dem englischen Original in Nichts nachsteht.:)
Und die deutschen Sprecher (Ausnahme: Annah) finde ich insgesamt auch besser.
 

Quasator

Senior Member
Registriert
20.07.2007
Beiträge
272
Ich hab PT jetzt ein wenig gespielt. Ich fühle mich ziemlich verlorren, da draußen, im Stock. Ich bin da ein wenig rumgewuselt, habe ein paar Quest gelöst bzw. es versucht, aber so wirklich will der Funken nicht übersprungen.

Ich habe bei meinem SC stehen, dass er noch 4 ungenutzte Fertigkeitspunkte hat (bei den Waffenfertigkeiten). Wie nutze ich die?
 

Arkain

Taffer
Registriert
02.10.2005
Beiträge
3.094
Ich persönlich finde ja die Originalsynchro besser. Nicht nur Annah, auch z.B. Dak'kon oder der Transzendente klingen einfach besser. Andersrum klingt der deutsche Ignus wieder etwas verrückter ;). Naja, man kann nicht alles haben.
Während die Übersetzung nicht schlecht ist, fand ich sie (ist lange her, dass ich auf deutsch gespielt habe, vielleicht irre ich mich) dahingehend nicht so gut, dass einfach Wortspiele und -witze bzw. manchen Charakteren eigene Sprechweisen (Annah mit ihrer Gossensprache etwa) verloren gehen, was aber sicher unvermeidbar ist.

Geh zu nem Krieger-Trainer. Im Stock z.B. dieser Typ für den du seine "Gebetskette" wiederholen sollst. Bitte ihn dann einfach dich zu unterweisen und such dir ne Waffe aus. Selber kannste die nicht verteilen und weiter als 3 Punkte kommste auch nur bei Kradoc (?).
 

Nalfein

Der Finstere
Registriert
10.10.2003
Beiträge
5.107
Quasator, lass dich von dem noch unuebersichtlichem Anfang nicht abschrecken! Auf jedenfall weiterspielen.
(Den Fehler hab ich bei BG1 und bei PS:T auch erst gemacht :o)
 

Alfiriel Shi

Member
Registriert
16.08.2007
Beiträge
33
Ach und bei BG2 nich ? ^^ der Irenicusdungeon is ja wohl eins der schlimmsten Dinger überhaupt ...wie dankbar ich für Dungeon be Gone bin kann ich gar nich ausdrücken ^^

Aber er hat recht auf jeden Fall weiterspielen ist eine sehr schöne und wenn man gerne viel liest (naja das tut man wohl wenn man hier ist ;)) sehr packende Geschichte..und wie genial der fliegende Kopf is muss ich ja niemand erzählen.
 

Meandre

Senior Member
Registriert
21.12.2001
Beiträge
269
Danke für die Antworten, dann werde ich mich einfach danach richten, welche Version ich zuerst finde. :)

Ich denke mal, mit dem English und dem "cant" werde ich irgendwie schon zurechtkommen und wenn man die Sprachen sowieso austauschen kann, sollte das alles ja kein Problem sein.
 

Caswallon

Chronist
Registriert
13.08.2001
Beiträge
11.460
Trainer, die eine Waffe höher als 3 Punkte trainieren, findet man später welche, im Stock mW nicht. Porphyrion (oder so) ist aber schonmal eine gute Anlaufstelle; bei den Dieben war iirc auch noch einer, der trainieren konnte.

Cas
 
Oben